26 Июн, 2018

   В музейном собрании «Парка Монрепо» хранится шесть книг с произведениями величайшего поэта Древнего Рима–Вергилия (70 г. до н.э. –19 г. до н.э.). Книги изданы в разные годы и на разных языках. Две книги на французском языке: «Георгики» (1793) и «Энеида» (T.II; 1804) – пер.с латинского в стихах Жака Делиля, изданы в Париже. Две книги на немецком языке: «Идиллии» и «Энеида» – пер. на нем. яз. И. Г. Фосса, изданы в 1822 г. в Брауншвейге. Две книги на русском языке: «Сельские поэмы: Буколики. Георгики» (пер., вступит. ст. и комментарии С. Шервинского); «Энеида» (пер. В. Брюсова и С. Соловьёва,ред., вступит ст. и комментарии Н. Ф. Дератани). Обе книги выпущены издательством «Academia» в Москве-Ленинградев 1933 году в серии «Памятники мировой литературы».

   Публий Вергилий Марон (Publius Virgilius Maro) родился 15 октября 70 г. до н. э. на севере Италии, близ Мантуи. Его отец владел небольшим поместьем и имел достаточно средств, чтобыдать сыну хорошее образование сначала в г. Кремоне, затем в Милане, и наконец в Риме, куда в 53 г. до н.э. отправился будущий поэт. Именно в Риме Вергилий вступил на литературное поприще.Его первые литературные опыты – это эпиграммы и «эпиллии», т. е. короткие лирические стихотворения, выражавшие личные переживания поэта.
  

   В 45 г. до н.э. он покидает шумную столицу и возвращается в своё имение. В 42 г. до н.э. Вергилий приступает к своему первому большому произведению– «Буколикам», которые оканчивает в 37 г. до н.э. (иногда их называют «Эклоги» или «Идиллии»). «Буколики», т.е. пастушеские стихотворения (пасторали), представляют собой десять эклог, написанных гекзаметром, в традиции греческих сицилийских идиллий. Это – диалоги пастухов, которые то состязаются в пении (так называемое «амбейное» пение, т.е. пение в очередь), то обмениваются короткими репликами.

   Мир «Буколик» Вергилия – это мир идеализированного пастушества, т.к. с реальным пастушеским миром связи потеряны давно и навсегда.Поскольку пасторальная поэзия всегда была спутницей утончённой городской культуры, то здесь сразу устанавливается правильная точка зрения на характер самих «Буколик».Они, прежде всего, – условный литературный жанр. Для Вергилия пастушеская среда – лишь рама. Сам поэт, превосходно знавший сельский быт, несомненно, не видел в своих пасторалях отображения реальной деревенской действительности, иначе он не включил бы в них столько черт, явно не соответствующих реальной пастушеской среде. В своих эклогах Вергилий создаёт неповторимую музыку созвучий, которая является одной из важнейших особенностей его творчества. Главная тематика «Буколик» – трактовка чувства любви и созерцания красот природы, которые ярко отразились в минорной настроенности всего произведения.

   Второе крупное произведение Вергилия– это «Георгики» («Поэма о земледелии», в четырёх песнях) – было сочинено между 37 и 33 гг. до н.э. Они были вызваны к жизни заказом сверху, что счастливо совпало с личными склонностями поэта. Римский император Август поручил Вергилию создать поэму о земледелии, должную привлечь внимание к забытой патриархальности, земледельческому укладу жизни, оживить знание земледельческих приёмов, а заодно и освежить разгорячённую голову Рима.

   Для Вергилия с его простыми вкусами и миролюбивой душой это было по-настоящему заветным чаянием. Но кто мог следовать советам поэта? Вряд ли коренной сельский житель, который сам мог дать множество полезных советов поэту. Скорее горожанин, который устал от шумного и вечно неспокойного Рима, мог охотно погрузиться в чтение «Георгик». Всё-таки поэма была написана больше для любителей литературы, чем для виноградаря и пчеловода.
 

  Надо вспомнить, что Рим времён Августа обладал развитой литературной средой и по своему поэтическому качеству «Георгики» не могли пройти незамеченными. Но, увы, поэтическая удача не превратилась в политическую. Можно абсолютно точно предполагать, что, подобно тому, как он сознавал всю условность своих «Буколик»,так и на «Георгики» никогда не смотрел как на сельскохозяйственное руководство. Вряд ли Вергилий думал, что пастух в одной руке будет держать хворостину, а в другой свиток его стихов.

   В «Георгиках» много общего с «Буколиками». И те, и другие написаны гекзаметром, и там и там такое же плавное течение стихов, до конца проработанных. В «Георгиках» читатель встречает намёки на современность, например, полное скорби упоминание о моральной деградации века и его внутренних раздорах. Здесь есть ряд личных обращений, в частности, к Меценату, ставшему к тому времени покровителем поэта. Да и сельский труд представлен просто, реально, со всеми его невзгодами, и поселяне Вергилия уже не кажутся переодетыми горожанами.

   Темы, рассматриваемыев четырёх песнях поэмы – это полеводство, садоводство, животноводство и пчеловодство. При этом подача материала тонко варьируется, поэт ненавязчиво вплетает в канву повествованиянапоминание о том, сколь важны знания о земледелии человеку, покорному воле богов. Лирические отступления, связанные с основной темой, не выпадают из общего изложения, а только подкрепляют мудрый и проницательный взгляд на вещи.
Обе поэмы считаются совершеннейшими произведениями Вергилияи уже при жизни заслужили ему громкую славу, а вместе с ней и новые милости Августа.

   На создание третьего и самого выдающегося своего произведения – «Энеиды» – Вергилий потратил десять лет (29 -19 г.г. до н.э.).Стремление самого поэта создать настоящую «героическую» поэму совпало с предначертанием Августа. Случилось редкое в литературе слияние поощрения сверху и душевной склонности автора.
«Энеиду» называют римской национальной эпопеей. Римский народ не имел своего Гомера, нужно было заполнить недостойный великой римской нации вакууми создать произведение, которое прославило бы нацию и осталось в веках.Поэма была должна связать судьбы народа с дальнейшими политическими расчётами Августа и по своему значению соперничать с Гомером.

  Что же представляет собой «Энеида» как художественное произведение? Перед нами героическая поэма в двенадцати песнях или книгах. Сюжет её сказочно-мифологический и легендарный. В её основе лежит сказаниео происхождении римлян от смешения италийцев с потомками троянского героя Энея. По окончании легендарной Троянской войны между троянцами и греками Эней «волею судьбы и богов» приплывает в Италию. В результате упорной войны с италийцами, породнившись содним из италийских племён – латинянами, главный герой основывает там новое царство.Из него-то и вырос будущий могучий Рим.

  Решив воочию увидеть те места, где происходили описываемые им события, Вергилий отправился в большое путешествие по Греции. Прибыв в Афины, он встретился здесь с Августом, своим державным покровителем. Август посоветовал поэту вернуться в Италию, т. к. заметил, что Вергилий сильно болен. И действительно, на корабле болезнь усилилась, и по прибытию в Бриндизи 21 сентября 19 г. до н. э поэт скончался.

  На смертном одре поэт завещал друзьям не издавать неоконченную поэму, а лучше сжечь её. Но друзья не выполнили его завета и по поручению Августа издали «Энеиду». Внимательный читатель заметит, конечно, следы неотделанности поэмы, и даже некоторые противоречия, но это никак не подрывает её несомненных достоинств.
Есть предание, что Вергилий сам сочинил свою эпитафию, указывающую главные этапы его жизненного пути. Текст её сохранился:

«Мантуя – родина мне, Калабры похитили.
В Партенопее живу, я пел пастбища, нивы, вождей».

  Вклад Вергилия в историю литературы сложно переоценить.«Энеида» оказала огромное влияние не только на европейскую, но и на мировую литературу.Сампоэт был прозван «мантуанским лебедем». Им восхищались, ему подражали – Данте, Торквато Тассо, Лафонтен, Виктор Гюго, Анатоль Франс. Вергилий был проводникам Данте по всем кругам ада. Из русских поэтов его высоко ценили Пушкин и Брюсов, который считал «Энеиду» вершиной поэзии великой римской литературы.Пушкин считал Вергилия гением, хорошо знал его и любил читать:

«Люблю с моим Мароном
под ясным небосклоном
Близ озера сидеть».

  К сожалению, по сравнению с другими античными поэтами отечественные исследователи не баловали Вергилия своим вниманием. Его произведения не очень известны широкому кругу читателей, что объясняетсяих специфическими особенностями. Вергилия нужно читать очень медленно, углубляясь в каждую строчку, вдумываясь в каждое слово, а на это отважится не каждый, особенно в наш век бешенных скоростей и всеобщей спешки. И тем не менее «Энеида» остаётся для нас живым и прекрасным элементом литературной сокровищницы человечества.

Материал подготовила Т.Л. Просина,
хранитель музейных предметов

Иллюстрации
1. ПМ-КП-6/11. Книга. Сельские поэмы: Буколики. Георгики. М., Л.: Academia, 1933.
2. ПМ-КП-6/16. Книга. Энеида. М., Л.: Academia, 1933.
3. ПМ-КП-410/11. Книга. Werke: Indreibanden. ErsterBand. LandlichtgedichteundAnhang. Braunschweig, 1822.
4. ПМ-КП-410/12. Книга. Werke: Indreibanden. ZweiterBand. Äneïs. I – VI. Braunschweig, 1822.
5. ПМ-КП-410/17. Книга. L'Eneide. Paris, 1804.
6. ПМ-КП-475/6. Книга. LesGeorgiques. Paris, 1793.
7-8. Иллюстрации к Георгикам (Париж, 1793).